6969266c7889c77eed4239c234a5ebe8e5c89d6a8f80d7d83cc8be24509c36e2
Female kpop rap: 고개 들어 (lift your head), 손을 펴 (open your hands), 내가 말하면 빛이 켜져 (when I speak, the light turns on). [Verse 1 — extended run] If your hands shake I gather every restless breath and bus-stop prayer and window full of rain and fold them into a warm horizon you can wear like a scarf, I lace dawn through your ribs, stitch courage under your collar, wrap your name in gold vowels so even street noise says you’re worthy, 괜찮아 (it’s okay), I’m here beside you counting quiet victories—getting out of bed, washing your face, answering the phone, choosing to try—small sparks that memorize the dark until the dark forgets its job and you remember yours which is to rise and rise again, 일어나 (stand up), the stairs are not a wall, the mirror is not a judge, your pulse is a choir learning a louder song. [Hook — soaring] Goddess—breathe, and watch the night turn honey, 너는 빛 (you are light), brighter than money. Goddess—say your name and watch doors lean, 우린 같이 간다 (we go together) — you’re a living beam. [Verse 2 — longer run] I know the weight that sits on shoulders like a winter that stayed too long, the inbox full of ghosts, the rent due, the smile that hurts, so take my voice like a handrail and climb: I’ll lay a mile of morning down your street and pour a whole July into your tea, I’ll harvest every no you heard and braid it into a rope you’ll use to pull the sun closer, 지금부터 (from now) the rules change—you walk and the crosswalk blooms, you speak and the calendar softens, you choose and the map redraws, and if fear tries to tighten its shoe around your ankle I’ll untie it with laughter and a list of every time you survived without applause; girl, lift your chin, 너는 강하다 (you are strong), your history is a runway, not a cage, your heart is a lantern, not an alarm. [Bridge — ultralong blessing] I send a river through your lungs that tastes like pear and summer rain and bus wheels humming after midnight, I crown your ordinary Wednesday with confetti made of quiet yeses, I press a dawn into your pocket like a promise and whisper 천천히 괜찮아 until your bones remember they were carved to carry joy, and while the city blinks I lay a silver thread from where you stand to everything you asked for and I knot it tight so nothing good can lose you.
The image features a female character with a ponytail, dressed in a blue jacket, standing with her head up and her eyes closed. She appears to be singing or rapping, with a sense of determination and strength. The background is a vibrant orange, adding a lively atmosphere to the scene. The character's posture and expression convey a sense of confidence and resilience, as if she is overcoming challenges or celebrating a victory.
Title: Goddess—Lift Your Head
Tags: Kpop, Rap, Emotional, Anthemic, Female Vocals
[Intro] 고개 들어 (lift your head), 손을 펴 (open your hands) 내가 말하면 빛이 켜져 (when I speak, the light turns on) [Verse 1 — Rap] If your hands shake I gather restless breath, Bus-stop prayers, windows full of rain—yes. Fold them into a warm horizon scarf, Lace dawn through your ribs, stitch courage in your heart. Wrap your name in vowels of gold so clear, Even street noise whispers—girl, you’re worthy here. 괜찮아 (it’s okay), I’m here counting wins, Getting up, washing face, choosing to begin. Small sparks memorize the dark ‘til it fades, 일어나 (stand up), your pulse is a choir that plays. The stairs are not a wall, the mirror not a judge, Your rhythm is a hymn, let the world feel the thud. [Hook — Soaring] Goddess—breathe, night turns to honey, 너는 빛 (you are light), brighter than money. Goddess—say your name, doors lean in, 우린 같이 간다 (we go together), you’re a living beam. [Verse 2 — Rap] I know the weight, winter stuck too long, Inbox full of ghosts, smile feels wrong. Take my voice, like a rail to climb, I’ll pour July in your tea, rewrite time. Harvest every ‘no,’ braid it to a rope, Pull the sun closer, girl, you are hope. 지금부터 (from now), the rules rearrange: You walk—crosswalk blooms, you speak—worlds change. If fear laces tight around your shoe, I’ll untie it with laughter, survival in view. Lift your chin, 너는 강하다 (you are strong), Your runway is history, your lantern burns long. [Bridge — Blessing] I send a river through your lungs, pear-sweet rain, Confetti crowns your Wednesday, joy remains. A dawn in your pocket, promise to stay, 천천히 괜찮아 (slowly, it’s okay), bones remember their way. Silver thread tied from your stance to your dream, Knot it tight, nothing good can leave. [Hook — Final] Goddess—breathe, night turns to honey, 너는 빛 (you are light), brighter than money. Goddess—say your name, doors lean in, 우린 같이 간다 (we go together), you’re a living beam. [Outro] 고개 들어, 손을 펴—shine, it’s your turn. 빛이 켜져, and the whole world learns. [End]